China butchers Aesop fable in latest act of wolf-warrior diplomacy

China butchers Aesop fable in latest act of wolf-warrior diplomacy

The Guardian

.

.
.
.

Chinese embassy in Ireland Twitter account riffs on fable Wolf and the Lamb, with onlookers asking, ‘Who is the wolf?’

A butchered Aesop’s Fable from the Twitter account of China’s embassy in Ireland has drawn mirth from observers and highlighted the growing sensitivity of Chinese diplomats to international criticism.

As China engages in international disputes ranging from fist fights with Taiwanese officials to trade sanctions to threats of conflict, the behaviour of current foreign officials has earned the nickname “wolf warrior diplomacy” – a belligerent and aggressive style of communication that is most fervently conducted online.

Continue reading…